День cвятого Валентина – все дарят открытки, шоколадки, цветы и подарки, так или иначе связанные с любовью. Подарки дарим и мы в Гавриш Шоп, и не просто так, ведь мы не просто следуем моде. Мы знаем, что День святого Валентина - это несколько глубже, чем коммерческий праздник. Тем более, что традиционно он относится и к земледелию, а это нам близко, сами понимаете. Потому мы предлагаем взглянуть на День всех влюблённых несколько иначе, чем нам предлагает реклама в последние 10-15 лет. И про земледелие это не шутка.
Для начала разберёмся в вопросе, который интересует многих: правда ли, что День святого Валентина – это праздник, навязанный американской культурой?
И да, и нет. Скорее даже «нет», чем – «да».
Почему – «нет»? Версия «навязывания» «СШАмериканцами» «чуждого нам» праздника не находит подтверждения по ряду причин. Хотя бы по той причине, что сам праздник появился значительно раньше США и по некоторым данным раньше, чем Колумб открыл континент, который впоследствии даже назовут не его именем. Так что тут, скорее – нет.
А почему – «да»? Всё потому, что в последние годы, как и другие праздники, День cвятого Валентина обрастает «ритуалом» дарения подарков. В США это не официальный праздник, но у севреноамериканцев на этот счёт подход однозначный – есть интерес, надо использовать. Как в случае с Хэллоуином, предприимчивые жители США обернули традицию дарить подарки в прагматичную обёртку. Реклама начала поспевать вовремя, предлагая не просто сделать своими руками «Валентинки», а выбрать открытку от известного дизайнера, купить цветы в лучшем салоне и тому подобное.
Потом поняли, что компании могут дарить клиентам что-то от себя. И вот уже помчалиcь наперегонки акции и скидки, приуроченные ко Дню Святого Валентина. «Гавриш Шоп», как официальный магазин производителя профессиональных семян Гавриш, в этом смысле не исключение. Мы тоже любим радовать наших клиентов подарками по удобному поводу. Но мы знаем, что заработанное вознаграждение значительно желаннее, чем «безликий» подарок, поэтому в этом году мы придумали игру – «Помоги Одиссею». Те, кто вызовутся добровольцами и помогут нашему влюблённому Одиссею воссоединиться со своей любовью, получит праздничный промокод для покупки профсемян, элитных семян и семян микрозелени из нашего каталога.
А мы возвращаемся к нашему небольшому обзору предпосылок появления Дня святого Валентина
Откуда пошёл День Святого Валентина
Есть мнения, что День Святого Валентина пришёл на смену дохристианскому празднику, который длился несколько дней и назывался – Луперкалии.
«Празднование Луперкалий» Андреа Камассей, ок. 1635
Праздник был связан с плодородием и деторождением. По сведениям, дошедшим до нас, римляне приносили в жертву животных, а затем раздевались и голышом отправлялись бегать по городу с хлыстами, изготовленными из шкур жертвенных животных и стегали ими встречных прохожих. Прохожие же не были против такого «побиения», потому что считалось, что попадание под такой хлыст даёт им шанс получить больше здорового потомства.
Кем был Святой Валентин?
Некоторые исследователи считают, что это Святой Валентин из Терни. Он одинаково прославлен в лике святых как католиками, так и православными. Христианство раскололось на Православие и Католицизм в 863-867 годах, а Святой Валентин жил за 500 лет до этого.
Поэтому кстати неверно утверждать, что День святого Валентина праздник в честь только католического святого. Это будет неверно
Более того, на волне возросшей популярности Валентинова Дня многие не заметили, что католическая церковь не отмечает 14 февраля как День святого Валентина. Так что традиционно католическим этот праздник тоже назвать нельзя.
Скорее можно предположить, что это… праздник с итальянскими корнями, в честь святого с уклоном на романтическую нотку
Романтика, страсть к праздникам и радости, как и набожность – всё это очень в духе Италии. Те кто бывал на юге Италии, например, в Неаполе, знает, как тесно до середины XX века переплетались традиции христианства с полуязыческими повериями, обычаями и даже суевериями. И как неаполитанцы умеют с этими противоречиями жить. Что касается святого Валентина, то вокруг его личности этих противоречий – целый сонм.
Исследователи спорят о том, сколько святых и даже сколько «Валентинов» слилось в образе «того самого Валентина», в честь кого, как считается, появилась сама традиция «Дня влюблённых». Люди и в Италии и вне её спорят и о личности, и о деяниях святого, и прочем-прочем.
Возможно, именно для того, чтобы эти споры унять, католическая церковь не отмечает День святого Валентина именно 14 февраля. В этот день католическая церковь чтит святых Кирилла и Мефодия, что делает этот день значимым для всех христиан, особенно славян. Однако в Православной церкви в этот день вспоминают других святых.
А что же в России с Днём святого Валентина?
Учитывая богатство культуры русского мира, было бы опрометчиво думать, что в наши традиции внезапно проник и мощно укоренился совсем «чужеродный» праздник.
Это тоже не совсем так. Знание о том, что празднование Дня святого Валентина популярно за границей, попало к нам не 30 и даже не 50 лет назад.
Есть мнения, что «День Влюблённых» отмечался в среде дворянского сословия, но подтвердить документально это довольно сложно.
Можно предположить, что праздник не был чужд дворянам, хотя бы по причине того, что связи с Европой у них были прямые и часто родственные. Известно, что многие русские дворяне были по происхождению из европейских дворянских родов, или вовсе переходили в подданство русским государям и за заслуги перед Россией получали от царя титул. Так что обмен «Валентинками» мог быть налажен вполне. Так как связи в те времена были крепкими.
Про Валентинов День в послепетровской России могли узнавать и из «Гамлета». Уильям Шекспир вложил в уста помутившейся рассудком Офелии такие слова:
С рассвета в Валентинов день
Я проберусь к дверям
И у окна согласье дам
Быть Валентиной вам.
Он встал, оделся, отпер дверь
И та, что в дверь вошла,
Уже не девушкой ушла
Из этого угла.
В.Шекспир, «Гамлет», перевод Б.Пастернака
Также могли узнать и из произведений Джефри Чосера, считающегося родоначальником не только законченности и элегантности в английской поэзии, но и всего литературного английского языка. Поэт писал задолго до Шекспира, но мог быть популярен у читающей знати, особенно, если учесть, что владеть двумя-тремя иностранными языками было нормальным делом.
Речь о поэме Чосера «Птичий парламент». Кульминационная сцена поэмы происходит в саду любви. Это сцена собрания птиц – собственно, птичий парламент, – на котором в день Святого Валентина птицы выбирают себе пару и под председательством Природы ведут ожесточенный спор о философии любви, в том числе о том, кому из трех благородных орлов, присутствующих на этом собрании, должна отдать свое сердце прекрасная орлица.
И тут примечательно то, что «Птичий парламент» относится исследователями творчества Чосера к «Итальянскому периоду». И возможно, появление романтизированного образа птиц, в поэме обязано именно изучению Чосером итальянской культуры и погружению в неё. Вот тут-то может крыться и отсылка к Лупрекалиям, и влияние споров и легенд о святом Валентине.
Надо иметь в виду, что во время его путешествия и работы в Италии история текла ещё не так стройно и тем более не так быстро, как сейчас. Возможно, что память о древнеримских Лупрекалиях и легендах о святом Валентине, а также о вытеснении днём его памяти дней языческих празднеств, тесно связанных с темой сексуальности, – была относительно свежа.
Представить, почему «древний Рим» был так естественен для путешественников средних веков, можно, взглянув на рисунки архитектора Джованни Пиранези. Он изображал Рим спустя почти три века лет после того, как в нём бывал Чосер.
На многих работах Пиранези прекрасно видно, что «древний Рим» сосуществует с современным архитектору Римом 18 века
Древность и современность Пиранези изображены в несколько странном для нас виде – древние постройки утоплены в грунт до половины, а новые дома возведены прямо на верхнем слое почвы. Можно спорить о произошедшем – закрадывается мысль о катаклизме, который покрыл улицы Рима толстым осадочным слоем, – но нам достаточно представить себе ту романтику, которую Чосер перенёс из Италии в свои произведения. Работы Пиранези как раз помогают нам это представить.
Veduta Di Campo Vaccino 1775. Джованни Пиранези
Такие непривычные виды Вечного города и в наши дни составляют простор для фантазии.
Но можно пойти дальше. Можно представить себе, что Пиранези рисовал то, что было для него естественным, но зато путешественник по Италии в 1380 году мог видеть Рим без «утопленных» «древних» сооружений, до того, как улицы Рима «залило», а видел их ещё в «оригинальном виде». В этом случае он был просто в современном ему городе, который мы сейчас называем древним. Тут вопрос в том, до какого века Рим достоял в более или менее «первозданном» виде. Но вернёмся к Чосеру и его версии Валентинова дня в середине февраля.
Версия о том, что Чосер «привязывался» к какой-то дате, также не находит убедительного подтверждения. Потому что, в том числе, календарей в Средние века было ни один и не два и начало весны-лета-осени могло восприниматься по-разному жителями двух разных регионов.
Например, летосчисление на Руси не сходилось с европейским, да и в самой Европе ещё не устоялись многие даты, кажущиеся нам сегодня очевидными. Да и сегодня мы имеем несколько календарей. Даже недавний Старый Новый год это повод вспомнить, что даже в России ещё недавно действовал другой календарь. Поэтому существуют мнения, что Святой Валентин был выбран к 14 февраля поэтом методом подбора «незанятого» другими святыми дня, так и для удобства рифмы.
Так или иначе, Валентинов День упоминается и Чосером, и виден уже в развитии у Шекспира, что могло посеять знание о Дне святого Валентина и его традиционности естественны образом, как минимум – в среде любителей высокой английской литературы.
С другой стороны, вполне вероятно, что именно норма, ясная для «узкого круга», породила у «широкого круга» – попросту у тех, кто не читал на английском или не читал вовсе, – традицию считать Валентинов день чем-то чуждым.
Это представляется естественным, потому что для большинства неграмотного населения того времени это выглядело так, что барин праздновал какой-то праздник на «англицкий манер», в тот момент, когда в этот день есть свой праздник, «своего святого».
14 февраля в России – Святого Трифона мученика «Трифон Мышегон»
Взглянем на современный нам церковный календарь. Из него следует, что действительно для России 1 / 14 февраля – день воспоминания святого.
Только не Валентина мученика, а Трифона мученика
Фрагмент иконы XIX века из Успенского Собора Троице-Сергиевой Лавры
В наше время в народе вспоминают его реже, так как день этот довольно плотно связался в последние 30 лет с Днём святого Валентина. Но ещё и потому, что люди в массе своей стали меньше работать на земле. Раньше, когда крестьян, да и вообще Россию, кормила работа в поле, не помнить святого Трифона было просто невозможно.
Повсеместно считалось, что молитва к святому Трифону помогает избавить посевы от вредителей. А сеять и собирать урожай нужно было ежегодно и постоянно. Многочисленные чудеса, совершаемые по молитвам к Трифону, переродились в устойчивую традицию памяти о святом в Русской Православной Церкви и в народе. Трифон изображался на иконах не только с птицей в руке, но также с серпом или деревцем.
Иконы святой Трифон с серпом и деревцем в руке
Кроме чудес по избавлению амбаров от мышей, полей от вредителей и мора растений, наблюдения за природой в День Святого Трифона помогали крестьянам делать прогнозы на урожай
Погода 14 февраля сообщала крестьянам многое. Например:
Ясные звезды на небе – жди поздней весны. Снег на Трифонов день предвещал дождливую весну. Считали, что какая выдалась погода в этот день, такая и до конца месяца будет.
Можно пойти дальше и подумать о хитросплетениях истории. Не являются ли Трифон и Валентин (или даже три разных святых Валентина) отражением деяний одного и того же человека. Если присмотреться, то можно увидеть некоторые пересечения в обстоятельствах жизни и смерти святых.
Как видно из жития, прославился святой Трифон изгнанием беса из дочери римского императора Гордиана. Увидев это чудо, многие видевшие уверовали во Христа. Император одарил Трифона и тот пошёл проповедовать христианство открыто. Сменивший Гордиана император Декий (Деций), напротив, велел схватить Трифона за его проповедь, пытал его. Увидев, что Трифон не издаёт ни одного стона, хотя его рвали крючьями, вбили в ноги гвозди и водили так по городу, епарх императора Декия – Аквилин – приказал казнить Трифона. Перед тем как меч коснулся шеи, мученик Трифон упросил Бога забрать его душу.
Миниатюра Минология Василия II. Константинополь. 985 г. Ватиканская библиотека. Рим
Святой Валентин в IV веке и был епископом итальянского города Терни. Жития его по большей части легендарны. Самое древнее упоминание о Валентино ди Терни содержится в своде мученников – «Martyrologium Hieronymianum», официальном документе католической церкви , где фигурирует его имя, город захоронения и день смерти – 14 февраля 347 года. Также VI веком датируется другой документ, который сообщает нам некоторые подробности мученичества епископа Валентина. Его жестоко пытали, а затем обезглавили.
История Валентина Тернийского на протяжении веков путалась и пересекалась с историей другого мученика, римского священника, упомянутого в произведении «Passione di Mario e Marta», действие которого происходит во времена Клавдия Гота (умер в 270 г.). Упоминается, что Клавдий приказал казнить Валентина за подобное чудо, после которого люди массово обратились в христианство. Однако известно, что антихристианских гонений при Клавдии Готе никогда не было. К тому же действие и герои приводятся как современники папы Калликста I, умершего в 222 г. Отсюда путаница.
Но обратим внимание на схожие в биографиях святых моменты – обезглавливание предваряемое пытками за изгнание бесов из чада, а затем – принятие христианства теми, кто видел чудо.
Кроме прочего, в городе Вико-дель-Гаргано в Апулии святого Валентина издавна почитают как покровителя урожая цитрусовых. То есть и тут мы находим пересечение в судьбах святых.
Известно, что святой Трифон пас гусей, будучи юношей. День святого Валентина, особенно если мы взглянем на старые открытки, часто обрамлён образами птиц или амуров с сердечками.
Также как и святой Трифон, святой Валентин изображался с букетом из трав и цветов в руке или с букетом парящим над ним
Слева: Сан-Валентино, 1707 г., полотно венецианского художника Антонио Арригони. Справа: Святой Валентин, крестящий святую Лусиллу. Якопо Бассано (Jacopo Da Ponte)
При всей скудности сведений сходств достаточно и волей-неволей напрашиваются аналогии – не была ли легенда о святом Валентине отражением «на бумаге» деяний святого Трифона? Ведь в архивировании и сейчас можно встретить весомые огрехи.
Но, возможно, птицы являются отголоском поэмы Чосера, а Трифон и Валентин не являются «фантомными» отражениями одного человека, а просто их истории волею судеб были схожи.
Для нас факт остаётся фактом – День святого Валентина лёг в сознании русского человека на плодородную почву наших традиций. Особенно если учесть, что 15 февраля православные отмечают Сретение Господне
Считается, что это день встречи зимы с весной. И на этот день для будущих урожаев есть примета – если теплая погода – скоро наступит весна, если на Сретение мороз – зима будет затяжной, снег идёт – весна дождливая, а ветер дует – готовь место для обильного урожая фруктов. В современно нам время, благодаря круглогодичным теплицам и достижениям отечественной селекции, мы можем меньше обращать внимания на погоду и круглый год получать обильные урожаи не только овощей и зеленных, но и клубники и дынь. Однако о традициях вспомнить никогда не лишне.
Мы желаем вам отменных урожаев!
Напомним про промокод ко Дню святого Валентина. Всё же он приурочен к этому поводу:-)
--
Илья Болгов